Yrsa Sigurdardóttir – Η Εκδίκηση
Εκδόσεις Μεταίχμιο
Μετάφραση: Γωγώ Αρβανίτη
Έτος ελληνικής έκδοσης: 2014
Σελίδες: 452
ΣΥΝΟΨΗ
Ένα ζευγάρι μαζί με
μια φίλη τους αποφασίζουν να ανακαινίσουν ένα σπίτι σε ένα απομονωμένο χωριό
που έχει κατοίκους μόνο το καλοκαίρι. Έτσι, μεταβαίνουν στο φιόρδ για να
επιβλέψουν τις απαραίτητες εργασίες για να γίνει ξενώνας. Παράλληλα, στην κωμόπολη
Ισαφιορδούρ, απέναντι από το φιόρδ, ένας ψυχίατρος, έχοντας πάρει μόλις διαζύγιο, προσπαθεί να συνέλθει από
την εξαφάνιση του μικρού γιου του προ τριετίας. Στο μεταξύ, μελετά την
αυτοκτονία μιας ηλικιωμένης γυναίκας που απ’ ό,τι φαίνεται είχε εμμονή με τον
εξαφανισμένο γιο του. Τα πράγματα δεν θα πάνε καλά για κανέναν, αφού έχουν ακόμη ανοιχτούς λογαριασμούς με το παρελθόν. Κάποιες φορές τίποτα δεν τελειώνει όταν αρχίσει.
Οι φίλοι μας από τον βορρά το έκαναν
πάλι το θαύμα τους. Σημειωτέον ότι η Ισλανδία δεν ανήκει στην καθ’ αυτή
Σκανδιναβία, αναφέρεται όμως συχνά ως τέτοια κυρίως για ιστορικούς λόγους. Αυτήν
η ιστορία λοιπόν μας πάει στην απομακρυσμένη βόρεια Ισλανδία, μόλις 287 χλμ από
τη Γροιλανδία, στα παγωμένα φιόρδ, εκεί που ανατέλλει ο ήλιος του μεσονυχτίου.
Βέβαια, δεν μιλάμε για τυπικό αστυνομικό
μυθιστόρημα (η μοναδική αστυνομικός της ιστορίας δεν κάνει σχεδόν τίποτα). Δεν
είναι εντελώς αληθοφανές, ούτε απαντώνται όλα τα ερωτήματα. Και σαφώς στην Εκδίκηση έχουμε διάσπαρτα μεταφυσικά
στοιχεία. Συμβαίνουν πράγματα έξω από τούτον τον κόσμο και οι νεκροί δεν
πεθαίνουν αν δεν αποκατασταθεί η τάξη κι αν δεν αποδοθεί δικαιοσύνη. Κι όταν
αυτό δεν συμβαίνει, αναλαμβάνουν δράση εκείνοι. Οπότε αυτό από μόνο του αρκεί για
να εντάξει το μυθιστόρημα σε ένα ορισμένο είδος, να απευθυνθεί σε συγκεκριμένο
κοινό και να αποκλείσει κάποιο άλλο.
Το βιβλίο χωρίζεται ουσιαστικά σε δύο
παράλληλες ιστορίες με ισομεγέθη κεφάλαια που παρατίθενται εναλλάξ. Εξαρχής
έχει λεπτές περιγραφές που βάζουν τον αναγνώστη στο κλίμα, είναι ατμοσφαιρικό
και φυσικά σ’ αυτό συμβάλλουν και τα παγωμένα τοπία της Ισλανδίας. Βέβαια,
επειδή τα παγωμένα φιόρδ είναι μια κατάσταση ξένη για τη μεσογειακή Ελλάδα, ένα
μυθιστόρημα δεν αρκεί για να τα κάνουμε εικόνα (μια βόλτα στο google maps βοηθάει
– οι περιοχές που εκτυλίσσεται η πλοκή είναι υπαρκτές).
Σε κάθε περίπτωση, η Εκδίκηση είναι ένα καλογραμμένο βιβλίο,
με χαρακτήρες αρκούντως ανεπτυγμένους (όχι σε ιδανικό βαθμό βέβαια, αλλά τους
παρακολουθείς ευχάριστα). Η γραφή τείνει να γίνει σχεδόν σεναριακή (δεν θα με
εξέπληττε αν κάποια μέρα το βλέπαμε στον κινηματογράφο). Στα θετικά προσθέτω το
γεγονός ότι έχει ρυθμό, ισορροπία και εναλλάσσεται όμορφα μεταξύ των δυο
περιοχών-ιστοριών.
Επίσης, διαβάζοντας και μόνο την πλοκή
αντιλαμβάνεσαι ότι η Sigurdardottir
(επίθετο κι αυτό…) επιστρατεύει ποικίλα στερεότυπα. Μια παρέα φίλων, ένα εγκαταλελειμμένο
σπίτι, δυσκολία στην πρόσβαση και την επικοινωνία, εξαφανισμένα παιδιά, κακές
οικογενειακές σχέσεις κλπ. Ακόμη, χρησιμοποιεί κλισέ και τρικ για να κρατήσει
την αγωνία στα ύψη (πχ. ξέρεις ότι κάτι φοβερό θα γίνει στην τελευταία πρόταση
του κάθε κεφαλαίου).
Αλλά καλά μαντεύετε… Καταφέρνει και
δημιουργεί μια εθιστική ιστορία τρόμου. Ενώ φαίνεται σχετικά εύκολα που πάει το
πράγμα, ενώ είναι λογικό οι δυο ιστορίες να συγκλίνουν σε μία, ενώ δεν έπεσα
έξω σε καμία πρόβλεψη, εν τούτοις η Εκδίκηση
είναι ένα καθηλωτικό βιβλίο. Στις τελευταίες σελίδες κυριολεκτικά ανατρίχιασα
(το τελευταίο κεφάλαιο το ξαναδιάβασα κατευθείαν). Είναι από εκείνα τα βιβλία
που γενικά για κάποιον απροσδιόριστο λόγο δεν σου γεμίζουν το μάτι, αλλά όταν
τα πιάνεις σε γραπώνουν απ’ τα μαλλιά και σχεδόν σε παρακινούν να γυρίσεις
σελίδα.
Η κανονική έκδοση είναι εξαντλημένη,
υπάρχει όμως η pocket από το 2017. Και για
να πω και το χωρατό μου… Ο πρωτότυπος τίτλος Èg
Man
Pig στ’
αλήθεια σημαίνει Είμαι Γουρουνάκι; Η
αγγλική έκδοση (από την οποία έγινε η ελληνική μετάφραση) τιτλοφορείται I Remember You. Εδώ το κάναμε Η Εκδίκηση, μην τυχόν και μας ξεφύγει το
spoiler από τον τίτλο.
ΝΑ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΩ; Já! Vissulega. (Ναι! Οπωσδήποτε
- στα ισλανδικά).
σχετικές αναρτήσεις:
βαθμολογία: 87/100
σχετικές αναρτήσεις:
Έσχατες Μέρες |
Σχόλια
Δημοσίευση σχολίου